Translation of "cittadini di vivere" in English

Translations:

citizens to live

How to use "cittadini di vivere" in sentences:

Una delle sue principali realizzazioni è la libertà offerta ai cittadini di vivere, viaggiare, lavorare e svolgere un'attività commerciale in altri Stati membri.
One of the EU's greatest achievements is the freedom it offers to our citizens to live, travel, work and do business in other EU Member States.
Il popolo italiano, contrariamente a quello statunitense, proviene da una cultura del risparmio che, nel tempo, ha permesso all'86% dei cittadini di vivere in case di proprietà.
The Italian people, contrary to the U.S., comes from a culture of savings which, over time, has allowed 86% of citizens living in owned homes.
La legge europea permette ai suoi cittadini di vivere da qualsiasi parte nella Unione Europea senza aver bisogno di un permesso di residenza.
European law allows citizens to live anywhere in the European Union without the need for a residence permit.
La rivista affronta alcuni importanti temi, come il diritto dei cittadini di vivere e lavorare in qualsiasi paese europeo, l'euro e il mercato unico.
The magazine explores some of the EU’s major topics, such as the citizen’s right to live and work anywhere in Europe, the single currency and the single market.
Secondo il promotore di questo progetto di legge, il deputato Andrei Krasov, queste misure si sono rese necessarie per ripristinare l'ordine pubblico e per "permettere agli altri cittadini di vivere tranquilli".
According to the bill’s initiator Andrei Krasov, policy changes were necessary to restore order and to "ensure a quiet life for the rest of our citizens."
La strategia antiterrorismo dell'UE mira a combattere il terrorismo su scala mondiale nel rispetto dei diritti umani e a rendere l'Europa più sicura, consentendo ai suoi cittadini di vivere in uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia.
The EU counter-terrorism strategy aims to combat terrorism globally while respecting human rights, and to make Europe safer, allowing its citizens to live in an area of freedom, security and justice.
La legislatura sulla protezione dei dati non riguarda i dati ma il diritto dei cittadini di vivere senza la paura che informazioni della loro vita privata siano resi pubblici.
Data protection legislation is not about protecting the data, but about protecting the right of citizens to live without fear that information about their private lives might become public.
Tuttavia, quando l'ex re Riku Dold III dice a tutti i cittadini di vivere e che c'è un barlume di speranza, Ringana aumenta i suoi sforzi per evacuare i pazienti.
However, when former king [[Riku Dold III]] told all the citizens to keep living and that there was hope, Ringana increased his efforts to evacuate the patients regardless of how many people helped him or not.
Il mercatino dell’artigianato e dell’antiquariato restituisce sempre al centro di Querceta una piacevole atmosfera vintage e permette ai cittadini di vivere a pieno la piazza e i dintorni.
The craft and flea market always returns to the center of Querceta a pleasant atmosphere and vintage allows citizens to live fully in the square and environs.
La pianificazione di ambienti urbani salutari richiede un’attenta capacità decisionale per permettere a tutti i cittadini di vivere in ambienti salutari.
Healthy urban planning requires careful decision-making to enable all citizens to live healthy and benefit from clean environments.
0.61507320404053s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?